Como dizer "Gado suíno, Gado equino, Gado ovino" em inglês

Como se fala Gado suíno, Gado equino, Gado ovino em inglês?

Sei que gado bovino é cattle.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
4 respostas
  Resposta mais votada
3 27 417
1) cattle
>> gado (bovino).

2) dairy cattle
>> gado leiteiro.

3) sheep
>> gado ovino.

4) swine [archaic] / pig farming
>> gado suíno / suinocultura.

REFERENCE: Pearson Education. Longman Dictionary. 2004.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
6 48 1.2k
Gado ovino é "sheep", equino é "horses" (equinus cabbalus) e crianção de mulas e burros/jumentos é "Donkeys" (Equus asinus) -asses and mules.

Um rebanho (rebanho/boiada/manada/grupo de...) pode ser:
Herd of donkeys (rebanho de jumentos/mulos etc).

Já um rebanho de ovelhas/carneiros etc seria "a flock of sheep".

As an aside note, a male ass is called "jack" and a female one is called a "jenny" (or jennet).
23 107 1.6k
O Oxford traduz "gado suíno" como "pigs", "gado equino" como "horses" e "gado ovino" como "sheep".

Mas estas opções do Oxford são, para mim, maneiras mais informais, mais comuns em linguagem falada.
6 48 1.2k
I concur, it falls into the "more ways to skin a cat" category. Variety in the English word choices is the spice of language life! :-)