Como dizer "Galo (inchação)" em inglês
Aprenda a dizer galo (inchação na cabeça, resultante de uma pancada) em inglês.
Bump
I have a bump on my forehead. [Eu estou com um galo na testa.]
É isso.
Bump
I have a bump on my forehead. [Eu estou com um galo na testa.]
É isso.
TESTE DE NÍVEL
1 resposta
Para dizer galo em inglês, inchação resultante de uma pancada, existe (também):
Lump
Para dizer ficar com um galo na cabeça em inglês, usa-se get a lump on your head. Para dizer estar com um galo na cabeça, usa-se have a lump on your head.
Bons estudos.
Lump
- I have a lump on my head. [Eu estou com um galo na cabeça.]
- There was a lump on my head where the ball hit me. [Tinha um galo na minha cabeça onde a bola me acertou.]
- He got a lump on his head after bumping into the doorway. [Ele ficou com um galo na cabeça depois de bater na entrada da porta.]
Para dizer ficar com um galo na cabeça em inglês, usa-se get a lump on your head. Para dizer estar com um galo na cabeça, usa-se have a lump on your head.
Bons estudos.