Como dizer "gíria brasileira para" em inglês

Oi pessoal.
Como eu poderia dizer "blá blá é uma gíria brasileira para..."

Dizer "xxx is a brazilian slang similar to..." estaria correto?

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
19 293
You just can't say "a Brazilian slang" because "slang" is not a countable noun. (you can't say "a slang" to make it more clear). The correct sentence to express such thing would be "xxx is Brazilian slang for..."
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
4 35 575
Sim, está correto! Há outras maneiras de dize-lo, por exemplo: " (...) is a Brazilian slang to describe something..."
23 127 1.7k
Complemento:

Cf. Como usar o termo SLANG: (gíria em inglês)

Bons estudos.