Como dizer "Hamburgueria" em inglês

Como dizer hamburgueria (estabelecimento que vende hambúrgueres) em inglês.

Ex.: Tem uma hamburgueria nova na avenida Brasil.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Donay Mendonça 50300 21 80 1167
Para dizer hamburgueria em inglês, existe:

Hamburger place
Burger place

Exemplos de uso:

  • Last night we went to a hamburger place. [Na noite passada, nós fomos a uma hamburgueria.]
  • Is there a hamburger place near here? [Tem uma hamburgueria perto daqui?]
  • This burger place is awesome. [Esta hamburgueria é muito bacana.]
  • There's a new burguer place on Avenida Brasil. [Tem uma hamburgueria nova na Avenida Brasil.]

De maneira bem parecida, existe também:

Cf. Como dizer "Sanduicheria" em inglês

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Ricardo F. Bernardi 10220 15 197
Hamburgueria
>> Burger (bar)
>> Burger (place)
>> Hamburger shop
>> Hamburger store
>> Hamburger restaurant

Store (AmE) / shop (BrE)

Tem uma hamburgueria nova na avenida Brasil.
>> There is a new burger bar / hamburger store on Brasil Avenue.

Bem, sou o único cara que, de fato, está lá fora vendendo hambúrgueres e quero que saibam que há uma hamburgueria em Englewood.
>> Well, I'm the only guy actually out there selling hamburgers and I want people to know there's a hamburger store in Englewood.

Trabalho na hamburgueria Big Kay's.
>> I work at Big Kay's burger.

REFERENCES:
(1) https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_hamburger_restaurants
(2) Pearson Education. Longman Dictionary. 2nd ed. 2009.
Avatar do usuário Donay Mendonça 50300 21 80 1167
Sugestão de leitura: O que falantes nativos do inglês pensam de Hamburguer bar e Hamburguer restaurant. É usado?

Cf. Hamburger bar vs. Hamburger restaurant - Wordreference

Bons estudos.
Avatar do usuário Ricardo F. Bernardi 10220 15 197
Thank you so much!
Avatar do usuário Donay Mendonça 50300 21 80 1167
You're very welcome.
Avatar do usuário Ricardo F. Bernardi 10220 15 197
DONAY,

Aproveitando a discussão, será que os nativos não pensam que o termo restaurant seja estranho por ele ser mais utilizado na área técnica, mais especificamente nas áreas comercial e jurídica?
Avatar do usuário Donay Mendonça 50300 21 80 1167
Ricardo,

Talvez por ser um pouco mais formal. Mas o inglês é um idioma que nem sempre segue a lógica.

Em relação a locais onde se vende comida, place é uma palavra comum: pizza place, sandwich place, hamburguer place, etc.