Como dizer "[sentido] horário e anti-horário" em inglês
Verificado por especialistas
Para o sentido horário podemos dizer: clockwise.
Ex: Please, move clockwise in a circle.
Para o sentido anti-horário podemos dizer: counterclockwise.
Ex: Please, move counterclockwise in a circle.
Ex: Please, move clockwise in a circle.
Para o sentido anti-horário podemos dizer: counterclockwise.
Ex: Please, move counterclockwise in a circle.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
No inglês há as versões: counterclockwise, anticlockwise e anti-clockwise.
Counterclockwise é muito mais usado pelos americanos.Veja no Google Ngram:
Ref. books.google
Já no inglês britânico, a prevalência realmente é de anticlockwise e de anti-clockwise:
Ref. books.google
Counterclockwise é muito mais usado pelos americanos.Veja no Google Ngram:
Ref. books.google
Já no inglês britânico, a prevalência realmente é de anticlockwise e de anti-clockwise:
Ref. books.google
Hello Daniel!
Em Moçambique, assim como África do Sul, para dizer "Sentido anti-horário" use-se o termo "Anti-clockwise".
Exemplos:
Em Moçambique, assim como África do Sul, para dizer "Sentido anti-horário" use-se o termo "Anti-clockwise".
Exemplos:
- Turn to anti-clockwise position to increase speed or to switch off;
- Hurricanes spin in an anti-clockwise direction.