Como dizer ''Já esteve em um torneio presencial?" em inglês

Você já esteve em um torneio presencial?

Eu pensei em algumas traduções
"Have you ever been in a presential tournament"
"Have you ever played in front of and audience"(Se for no caso de algum sporte"
Essas frases fazem sentido?

Mais Votada Mais Votada

Olá, Luiz!
A segunda forma provavelmente seria entendida por um nativo, mas a construção que, ao meu ver, seria mais utilizada é in person tournament.

Exemplos:
    I am planning and organizing an in-person tournament event at the University of Waterloo
    My first in person chess tournament in two years and I got 2nd. Wish I could have placed better but it was a good match!
    I made it to California! This is the first time I've been to a Halo tournament in person. Super hyped to get to meet the squad! #3sUP

Fonte: Twitter
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!