Como dizer “Joana vai ficar no lugar da Marcela” em inglês

No trabalho por exemplo, como eu poderia dizer no contexto de que Joana é uma nova funcionária e ela vai “ficar” no lugar de Marcela!

Obrigado!

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
23 127 1.7k
Além da ótima resposta do Alessandro, existe uma opção que também se encaixa no contexto 'ficar no lugar de alguém' - no sentido de 'substituir'. Esta expressão é take someone's place.
  • Who will take the place of the current pope? [Quem vai ficar no lugar do atual papa?]
  • Who will take the king's place when he dies? [Quem vai ficar no lugar do rei quando ele morrer?]
  • I was too busy to attend the meeting, so I had my secretary take my place. [Eu estava ocupado demais para ir à reunião, então pedi a minha secretária para ficar no meu lugar.]
  • I was sick, so Bill took my place at the meeting. [Eu estava doente, então Bill ficou no meu lugar na reunião.]
  • It was decided that I would take my sister's place as the head of the company. [Foi decidido que eu iria ficar no lugar da minha irmã como diretor da empresa.]
  • Joana vai ficar no lugar da Marcela. [Joana will take Marcela's place.]
Bons estudos.
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
3 13 98
Oi, Max.

Em ambiente corporativo e de escritório o que eu já ouvi nesse caso é o uso da palavra "replace". Vamos a um exemplo:
  • He will be difficult to replace when he leaves. [Quando ele sair, vai ser difícil encontrar alguém à altura.]
A tradução acima pode parecer estranha, mas toda tradução depende muito do contexto.

Outra estrutura que eu já ouvi também:
  • Johnny's being replaced by a new intern. [Johnny está sendo substituído por um novo estagiário.]
Aplicando à sua frase eu diria:
  • Joana is being replaced by Marcela.
Nossos amigos aqui do fórum com certeza apresentarão outras opções interessantes. Vamos aguardar!