Como dizer "joga tudo pro alto e vai pescar" em inglês

Zumstein 1 31 435
Como eu digo “joga tudo pro alto e vai pescar”

If things at the office you work in have been too hectic and you can’t stand it anymore, why don't you “joga tudo pro alto e vai pescar”?
You may go to one of these countless fishing spot that you see around when you travel.

Pescar = dar banho em minhoca. (giving the earthworm bait a bath). É o que a maioria faz.

Why don’t you cherish this weekend? Go fishing!

Bye

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
1 resposta
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Olá Zumstein,

Sugestão:

"Drop everything and go fishing."

"I think peace is being able to drop everything and go fishing."--rotarylangley.com

*Apesar de não ter exatamente o mesmo sentido que no português,esta frase representa bem...

Bons estudos!