Como dizer "Jogo de cartas marcadas" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Confira mais esta super dica de inglês. Amplie seu vocabulário no idioma.

"Record alega "jogo de cartas marcadas" e deixa de apresentar proposta ao C13." (Terra.com)

O que é Jogo de Cartas Marcadas?

Acontecimento, atividade, etc., cujo final já está previamente decidido, por ter sido desonestamente preparado.

Em inglês: the fix is in; the game is rigged; it's a rigged game; it's a fixed game; the game is fixed

Exemplos de uso:
  • "The fix is in," a frustrated McCain said. ["É um jogo de cartas marcadas," disse um McCain frustrado.]
  • They'll complain that county government is broken, and that they don't vote because the fix is in. [Eles vão reclamar que o governo está quebrado, e que eles não votam porque é um jogo de cartas marcadas.]
  • The game is rigged. It's rigged in favor of those at the top and rigged against the rest of us. [É um jogo de cartas marcadas a favor dos que estão no topo e contra o resto de nós.]
  • The rise of groups like Hillco have shut out other lobbyists, creating in effect a cartel. "It's a fixed game," he said. [O surgimento de grupos como Hillco afastou outros lobistas, criando com isso um cartel. "É um jogo de cartas marcadas", ele disse.]
  • This game is fixed. It's all a lie. [É um jogo de cartas marcadas. É tudo mentira.]
Assista ao vídeo abaixo, onde a expressão it's a rigged game (é um jogo de cartas marcadas) é usada e treine o listening.
Bons estudos.
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
Colabore