Como dizer "Lance" "Parada" em inglês

Deixe-me especificar mais. Por exemplo.

Uma turma de alunos falam sobre um trabalho escolar, então tempos depois em outra conversa já, um pergunta:
" E aquele lance do trabalho? Resolveram?"

Exemplo 2 : " Você lembra daquela parada que aconteceu nas férias?

Mais ou menos assim que eu quero saber. Será que existe uma expressão em inglês para expressar essas gírias?

" Lance " e " parada"

Teste de Nível Faça o nosso Teste de Nível e receba grátis o eBook: Verbo GET.
Este e-book traz os vários significados do verbo to get e também seus phrasal verbs, com sua tradução e exemplos. É um e-book para ser consultado e revisado sempre.
Iniciar o Teste Online!
5 respostas
I think you can use 'thing' to express what you want in these cases!
Marcio_Farias 1 23 214
I can see no exact equivalencies.

Local gang thieves use the word "parada" to mean "job" as in "Does the police know who pulled the Brinks job?" (A polícia sabe quem tomou parte na parada da Brinks (roubou a Brinks)?)

Lance - Affair, as in "I don't know about the Galileo affair" (Não sei nada sobre o lance de Galileu)
Flavia.lm 1 10 95
Concordo com as sugestões dadas, e confesso que a primeira que me veio à mente tb foi "thing", já sugerido pela Mariana.
Donay Mendonça 22 99 1.5k
Pessoal,

Sim,também sugiro "thing" neste caso.

Boa sorte!
Obrigado a todos.
Dúvida esclarecida
Ainda precisa de ajuda? Configura algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!