Como dizer "Lavou, tá novo" em inglês
Se tem sentido em Inglês eu não sei, só sei que eu gostei da tradução do Google:
Em Português : Lavou, tá novo.
Em Inglês ...... : Washed, okay again.
Em geral: Quando alguém faz (ou já fez) algo reprovável que denigre e enlameia seu nome, é só fazer algo louvável, digno de elogio que ele se redime perante os seus e a sociedade; lavou tá novo.
Em Português : Lavou, tá novo.
Em Inglês ...... : Washed, okay again.
Em geral: Quando alguém faz (ou já fez) algo reprovável que denigre e enlameia seu nome, é só fazer algo louvável, digno de elogio que ele se redime perante os seus e a sociedade; lavou tá novo.
TESTE DE NÍVEL
1 resposta
Sugestão:
Wash it and it's new again.
''Used doesn't bother me. As my wife says "Wash it and it's new again". - watchuseek.com
Wash it and it's new again.
''Used doesn't bother me. As my wife says "Wash it and it's new again". - watchuseek.com