Como dizer "Leite com Toddy, Leite com Nescau" em inglês

Como se fala Leite com Toddy, Leite com Nescau em inglês?

A. Eu tomo leite com Toddy de manhã.
B. Eu prefiro leite com Nescau. Não gosto de Toddy.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Redseahorse 4 35 575
Nomes próprios não são traduzidos. Milk with...
Donay Mendonça 23 127 1.7k
O mais provável, neste caso, é usar chocolate milk (leite com chocolate):

A. Eu tomo leite com Toddy de manhã. [I drink chocolate milk in the morning.]
B. Eu prefiro leite com chocolate. [I prefer chocolate milk.]

Na letra B, na realidade, não deve haver esta competição entre dois achocolatados nos EUA ou UK, por exemplo, a ponto de isso ser mencionado em relação ao café da manhã de alguém.

Bons estudos.