Como dizer “Levar ferro, levar fumo” em inglês

Zumstein 11880 1 24 388
1 – O campeonato nem bem começou e a gente já tá levando ferro.
2 – Pô meu, a gente só leva fumo.

(Se ferrar, se dar mal)

Olá pessoal, alguém tem alguma sugestão?
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
4 respostas
Ordenar por: Votos

Simon Vasconcelos 4350 7 85
To get burned

The championship has barely begun and we are already getting burned.

Damn it! We always get burned.

Adriano Japan 905 2 19
take in the ass - se fuder, tomar no rabo

Donay Mendonça 61885 22 99 1502
Opções:

Come off worse

End up worse off

Lose out

Marcio_Farias 12580 1 23 212
To get screwed (up).