Como dizer "Louco por mim (de paixão)" em inglês

Ele é louco por mim! Quer-me sem medidas. E não para de conversar comigo.

Como é em inglês a frase e o termo em destaque que se refere em estar apaixonado por alguém, principalmente quando conhece por chat na internet?

Thanks in advance.

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
4 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
6 49 1.3k
He is head over heels (in love) with me!
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
Fall head over heels in love

To be completely enamored of someone, typically a new romantic partner.


Ex: Oh, I know he's fallen head over heels in love with Christina—he won't stop gushing about her!
6 49 1.3k
Also to be crazy about someone/something. A bit more colloquial, I think.
In your case "he is crazy about ya". ;-)
6 49 1.3k
I was asked about the sentence "I am crazy about listening Arab music on spotify", in the sense of never getting tired of listening it.
One could say "I can´t get enough of Arab Music of the Band (name it) on spotify", for example. Others may give further suggestions, let´s wait then.
One example from the web: I can't get enough of listening to mutref's songs.