Como dizer "Louco por mim (de paixão)" em inglês

Ele é louco por mim! Quer-me sem medidas. E não para de conversar comigo.

Como é em inglês a frase e o termo em destaque que se refere em estar apaixonado por alguém, principalmente quando conhece por chat na internet?

Thanks in advance.

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
4 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
6 49 1.3k
He is head over heels (in love) with me!
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
Fall head over heels in love

To be completely enamored of someone, typically a new romantic partner.


Ex: Oh, I know he's fallen head over heels in love with Christina—he won't stop gushing about her!
6 49 1.3k
Also to be crazy about someone/something. A bit more colloquial, I think.
In your case "he is crazy about ya". ;-)
6 49 1.3k
I was asked about the sentence "I am crazy about listening Arab music on spotify", in the sense of never getting tired of listening it.
One could say "I can´t get enough of Arab Music of the Band (name it) on spotify", for example. Others may give further suggestions, let´s wait then.
One example from the web: I can't get enough of listening to mutref's songs.