Como dizer "loucos por Jesus" em inglês

Como se pronuncia "loucos por Jesus''?

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
  Verificado por especialistas
15 61 498
Existe a versão literal: "Be crazy about someone".

They are crazy about Jesus.
We are crazy about Jesus.

Cheers!
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
22 102 1.5k
Mais opções:

Mad about: louco por (que gosta muito) - comum em British English.

We're mad about Jesus.
Somos loucos por Jesus.

Wild about: louco por (que gosta muito) - comum em American English e British English

We're wild about Jesus.
Nós somos loucos por Jesus.

Bons estudos.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!