Como dizer "Manter alguém como refém" em inglês
Aprenda a dizer "Manter alguém como refém" em inglês. Amplie seus conhecimentos no idioma.
Hold someone hostage
Exemplos de uso:
Hold someone hostage
Exemplos de uso:
- They were held hostage for several days. [Eles foram mantidos como reféns durante vários dias.]
- He was held hostage for almost a year. [Ele foi mantido como refém durante quase um ano.]
INGLÊS PARA VIAGENS
2 respostas
Ordenar por: Data
TO KEEP HOSTAGE is also commonly used.
He was kept/held hostage by the guerrillas for three years.
He was kept/held hostage by the guerrillas for three years.
Related:
Stockholm syndrome (Síndrome de Estocolmo):
Stockholm syndrome (Síndrome de Estocolmo):
- Psychological condition that causes hostages to develop sympathetic sentiments towards their captors.
[Condição psicológica que causa os reféns a desenvolver sentimentos de simpatia para com os seus agressores.] - The syndrome’s title was developed when the victims of the Stockholm bank robbery defended their captors after being released and would not agree to testify in court against them.
[O nome do síndrome foi desenvolvido quando as vítimas de um assalto a um banco em Estocolmo defenderam os seus raptores depois de terem sido libertados e não concordaram em testemunhar em tribunal contra eles.]