Como dizer "Maria chuteira" em inglês

Donay Mendonça 61885 22 99 1502
Português: Maria chuteira, mulher que se interessa por jogadores de futebol
Inglês: Soccer groupie; Groupie

Exemplos:
  1. Like rich and successful sportsmen the world over, Brazil's top soccer stars are frequently targeted by groupiesMaria Chuteiras. Which is not to say that Eliza Samudio was a soccer groupie. But she liked football, and supported São Paulo FC soccer club.
  2. A notorious soccer groupie, one who had bedded at least six soccer players on three different teams, just tested positive for HIV.
  3. A SOCCER groupie smashed a bottle on another girl's head after partying with Chelsea stars. Elly Tzitas, 19, lashed out at Stephanie Webber after they battled for the attention of the millionaire players. [Thesun.co.uk]
MENSAGEM PATROCINADA Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
3 respostas
Ordenar por: Autor

Adriano Japan 905 2 19
Achei mais tantas outras "Maria Chuteiras", realmente groupie é a palavra-chave para mulher interesseira!

football groupie
basketball groupie
hockey groupie

Flavia.lm 4075 1 10 94
retated topics:
como-dizer-interesseiro-em-ingles-t5645.html
como-dizer-piriguete-em-ingles-t12394.html

Donay, we need now topics for "maria gasolina", "maria breteira", etc...

Zumstein 11880 1 24 388
Also:
Wags
WAGs (or Wags) is an acronym, used particularly by the British tabloid press, to describe the wives and girlfriends of high-profile footballers. (Wikipedia)