Como dizer "muito eu"; "isso é muito eu" em inglês
Uma expressão relativamente nova que se tem visto principalmente em redes sociais.
Quando se depara com uma situação que descreve bem como a pessoa é ou o que faz, tem se usado a expressão "muito eu".
Exemplo: a pessoa compartilha um post com uma imagem de um casal brigando por um pedaço de bolo e escreve no post: "Muito eu".
Como poderia se dizer esse "muito eu" em inglês?
Quando se depara com uma situação que descreve bem como a pessoa é ou o que faz, tem se usado a expressão "muito eu".
Exemplo: a pessoa compartilha um post com uma imagem de um casal brigando por um pedaço de bolo e escreve no post: "Muito eu".
Como poderia se dizer esse "muito eu" em inglês?
POWER QUESTIONS
3 respostas
Ordenar por: Data
Verificado por especialistas
Existe uma expressão natural em inglês para esta situação: it's so me.
Não utilize "very"; a forma é com "so": "it's so me!".
Bons estudos.
Não utilize "very"; a forma é com "so": "it's so me!".
Bons estudos.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Podemos dizer também “It’s so much me”?
Some people use that form, beware Donay's comment, though.
But I feel like if my writing doesn't go well or whatever I would drop down dead because it's so much me.
Just be careful when there are two "me" (or a string of "me"s) then it means someone is overdoing their sense of putting themselves first, then in second and third...me!
It's so much me me me all the time that it becomes hard to even communicate.
But I feel like if my writing doesn't go well or whatever I would drop down dead because it's so much me.
Just be careful when there are two "me" (or a string of "me"s) then it means someone is overdoing their sense of putting themselves first, then in second and third...me!
It's so much me me me all the time that it becomes hard to even communicate.
- Tópicos Relacionados