Como dizer "Na brasa (franco, picanha, etc)" em inglês
Esse final de semana fui sugerir a um amigo americano que estava me visitando para comermos um frango na brasa.
Frango na brasa é aquele frango feito um uma churrasqueira usando lenha (brasa da lenha). Não é feito no carvão e nem é grelhado. Se assemelha ao frango assado que fica girando naquelas "tvs de cachorro". Mas não é, o sabor não tem comparação.
Por conta disso não coube a expressão "Grilled Chicken" ou "Roast Chicken", ainda mais pelo frango ser feito inteiro.
Se alguém souber como se diz Frango Assado em inglês ficarei muito grato.
Frango na brasa é aquele frango feito um uma churrasqueira usando lenha (brasa da lenha). Não é feito no carvão e nem é grelhado. Se assemelha ao frango assado que fica girando naquelas "tvs de cachorro". Mas não é, o sabor não tem comparação.
Por conta disso não coube a expressão "Grilled Chicken" ou "Roast Chicken", ainda mais pelo frango ser feito inteiro.
Se alguém souber como se diz Frango Assado em inglês ficarei muito grato.
TESTE DE NÍVEL
1 resposta
Verificado por especialistas
Para dizer na brasa, no contexto de comida apresentado, recomendo utilizar wood-roasted. Para dizer frango assado na brasa em inglês, faça uso de wood-roasted chicken.
The best way to barbecue a chicken is to hot smoke, or wood roast, the bird over an indirect fire. I have grilled a lot of chickens directly over both wood and coal fires, and invariably the skin burns and tears before the chicken is fully cooked, especially if it has been seasoned with a rub with any sugar in it. (Wood-Roasted Chicken)
Bons estudos.
- I told an American friend we should go out to eat wood-roasted chicken. It's great. [Eu disse a um amigo americano que deveríamos sair para comermos frango na brasa. É ótimo.]
- Wood-roasted top sirloin cap: picanha na brasa
- Wood-roasted rump cover: picanha na brasa
- Wood-roasted rump cap: picanha na brasa
The best way to barbecue a chicken is to hot smoke, or wood roast, the bird over an indirect fire. I have grilled a lot of chickens directly over both wood and coal fires, and invariably the skin burns and tears before the chicken is fully cooked, especially if it has been seasoned with a rub with any sugar in it. (Wood-Roasted Chicken)
Bons estudos.