Como dizer "não é da natureza dele mentir" em inglês

Como dizer "não é da natureza dele mentir" ?

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Ricardo F. Bernardi 8800 16 163
Hey there,

You should read these posts:
(1) https://www.englishexperts.com.br/forum/como-dizer-por-natureza-em-ingles-t23663.html
(2) https://www.englishexperts.com.br/forum/como-dizer-naturalidade-em-ingles-t22593.html
(3) https://www.englishexperts.com.br/take-something-in-stride-significado/
(4) https://www.englishexperts.com.br/qual-e-a-traducao-para-lie-descansar-ou-mentir/

nature
- (caráter) natureza, índole (noun)

by nature
- por natureza (adverb)

To be in sb’s nature (to do sth)
- ser da natureza de alguém (fazer algo) (verb)

Examples:

1) Ele é um mentiroso por natureza.
He is a liar by nature.

Liar is a noun.

2) Ele é um menino mentiroso / desonesto por natureza.
He is a dishonest boy by nature

Dishonest is an adjective.

3) Não é da natureza dele mentir.
A) It is not in his nature to tell lies.
B) It is not in his nature to lie to me.
C) It is not in his nature to lie about it.
_
BY NATURE X NATURALLY

They are synonyms.

Ex.: My hair is naturally curly. = My hair is curly by nature.
Meu cabelo é naturalmente ondulado. = Meu cabelo é ondulado por natureza.

However, the adverb "naturally" also means:

1) Naturalmente; logicamente. (afirmando algo) = Of course! / Without a doubt / Surely

Ex.: "Have you ever been to Australia?" "Naturally!"
"Você já esteve na Austrália?" "Lógico / Naturalmente (que sim)! / É claro! / É óbvio (que sim)!"

2) Com naturalidade. = in a natural or normal manner / innately or inherently.
- similar to the expression to take sth in stride

Ex.: Although he was nervous, he behaved quite naturally.
Embora estivesse nervoso, ele se comportou com bastante naturalidade.

I hope we've helped.

So long,

Ricardo.

REFERENCES:
(1) Pearson Education. Longman Dictionary. 2004.
(2) BORSLEY, Robert. Syntax and Semantics - Volume 32: The Nature and Function of Syntactic Categories. University of Wales. Emerald Group Publishing. 2000.
(3) HELLER, Ruth. Up, Up and Away: A Book of Adverbs - The World of Language. Puffin Books. 1998.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário PPAULO 37570 5 31 658
And it could be "it´s not like him to lie."

But then, if you want to hint that he isn´t that reliable, that he could lie:
It´s not like him to lie, or is it?
Ele não é de mentir? Ou é? / ele não é de mentir, mas espera aí /ele não é de mentir mas...! /ele não é de mentir, mas pelas evidências não tá parecendo que ele mentiu? Ele não é de mentir...mas sei lá entende!
That is, you are spreading doubt (or trying to) whether or not he could be really lying.