Como dizer "Não fale isso nem brincando" em inglês
Olá pessoal,
Vejam a frase abaixo:
A: Se eu fosse você eu faria uma revisão no seu carro antes de viajar, você sabe, um acidente pode acontecer...
B: Não fale isso nem brincando, e tudo bem, vou fazer uma revisão.
Algo similar em Inglês?
Valeus
Vejam a frase abaixo:
A: Se eu fosse você eu faria uma revisão no seu carro antes de viajar, você sabe, um acidente pode acontecer...
B: Não fale isso nem brincando, e tudo bem, vou fazer uma revisão.
Algo similar em Inglês?
Valeus
INGLÊS PARA VIAGENS
4 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Mais opções para dizer "não fale/não diga isso nem brincando" ou "não diga/não fale isso nem por brincadeira" em inglês.
1. Don't even kid about that.
2. Don't say that, even in jest.
3. Don't say that, even as a joke.
Bons estudos.
1. Don't even kid about that.
2. Don't say that, even in jest.
3. Don't say that, even as a joke.
Bons estudos.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Don't make a joke of this.
Crackpot - 1957
- You go in and take a good hot shower.
- Then I'll order a drink and we'll toast Mr. Moon as the bad Samaritan.
- Oh, please, Meg, don't make a joke of this.
- Oh, let's have some champagne.
Crackpot - 1957
- You go in and take a good hot shower.
- Then I'll order a drink and we'll toast Mr. Moon as the bad Samaritan.
- Oh, please, Meg, don't make a joke of this.
- Oh, let's have some champagne.
Do not dare to say this even if it is a kidding!
See you!
See you!
My suggestions:
Don't even joke !
Don't even joke about it !
Bye!
Don't even joke !
Don't even joke about it !
Bye!