Como dizer "não foge a essa regra" em inglês
Como se diz a famosa expressão em português, "não fugir à regra", em inglês?
Exemplo: O jogador, contratado em 2016, não foge a essa regra.
Grato!
Exemplo: O jogador, contratado em 2016, não foge a essa regra.
Grato!
TESTE DE VOCABULÁRIO
2 respostas
Ordenar por: Data
Para dizer "não fugir à regra" em inglês, utilize:
Be no exception to the rule.
Be no exception to that rule.
Exemplos de uso:
Be no exception to the rule.
Be no exception to that rule.
Exemplos de uso:
- O jogador, contratado em 2016, não foge a essa regra.
- The player hired in 2016 is no exception to the/that rule.
- People in Utah are no exception to that rule. Across the state every day, there are roughly 164 motor vehicle accidents.
- As pessoas em Utah não fogem à regra. No estado, todos os dias, acontecem aproximadamente 164 acidentes com veículos motorizados.
- Every now and then, something so embarrassing happens that you never forget it. The U.S. 2000 Presidential Election is no exception to the rule.
- De vez em quando, algo constrangedor acontece e você nunca esquece. A eleição presidencial americana de 2000 não foge à regra.
Obrigado pela resposta esclarecedora, Donay.
Abraço!
Abraço!