Como dizer "não, imagina" em inglês

Como dizer não, imagina em tom irônico em inglês? Qual a melhor tradução?

Ex:
- Quem, eu?
- Não, imagina... (sim, claro que é você)

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
10 133
- Who, me?
- No, guess who... (Yeah, of course it's you!)
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
6 49 1.3k
I think the last part of the second sentence doesn't need to be parenthetical information.
19 293
"No, guess who" is perfect for the example in OP specifically but it's worth noting that it won't fit in all kinds of context. If someone who really likes ice cream say they don't for example, one could respond with "yeah, right". or "of course you don't", to imply that.