Como dizer "Não se fazem mais homens assim" em inglês
Olá pessoal!
Seria algo como They don't make men like this anymore!?
Eu achei que o they ficou meio estranho!
Mas se eu não usar ele, eu vou usar que pronome no lugar?
Eu acho que essa frase nem é tão difícil de construir e eu penando aqui haha
Seria algo como They don't make men like this anymore!?
Eu achei que o they ficou meio estranho!
Mas se eu não usar ele, eu vou usar que pronome no lugar?
Eu acho que essa frase nem é tão difícil de construir e eu penando aqui haha
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
Pensei em:
"They don't make men like they used to"
Outros, porém, poderão pensar diferente.
"They don't make men like they used to"
Outros, porém, poderão pensar diferente.
There aren’t men like that anymore.
The initial expressions is acceptable, meaning precisely what you guys have expressed on your comments.
Indeed, "they" is an impersonal way used to refer to a fact in general, meaning somehow that "it´s a fact that that kind of men doesn´t exist anymore".
They don't make men like this anymore! What a beautiful thing to see!
https://www.facebook.com/thatslifeMag/v ... 429080857/
Of course, of all these sentences perhaps the one from Ancrispa is the one more in use, but feel free to use "they". However strange that may seem.
Indeed, "they" is an impersonal way used to refer to a fact in general, meaning somehow that "it´s a fact that that kind of men doesn´t exist anymore".
They don't make men like this anymore! What a beautiful thing to see!
https://www.facebook.com/thatslifeMag/v ... 429080857/
Of course, of all these sentences perhaps the one from Ancrispa is the one more in use, but feel free to use "they". However strange that may seem.