Como dizer "Não vi e não gostei" em inglês

Marina S.
Olá,

Tenho uma curiosidade...Como ficaria a expressão "Não vi e não gostei" em inglês?

Obrigada desde já. :)
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
5 respostas
Ordenar por: Votos
Flavia.lm 4085 1 10 93
Pessoal

Considerando principalmente o comentário da Mary, todos concordam que a frase em português não tem sentido algum? É provavelmente uma forma "resumida" de se dizer "Eu nem sequer vi isso, mas desde já não gosto"

So I'd suggest: "I didn't even see it, but I (already) don't like it"

Would that make sense?
josneywat 315 6
I guess it's now a logical issue. How can you dislike a thing if you haven't even seen it?
mili 45
well, she probably meant to say that if she doesnt see it so she doesnt like it ...

it is like: you dont like what you dont know/see/etc


in general I dont like what I dont know...for example I used to hate english ...I hated it because I didnt know it.....now that I am learning it...I'm lovin English.....

I still dont like Math, but it is because I dont know Math....

I dont like a lot of my friends' friends....so I dont like them because I dont know them....and of course a little bit of jealousy...hahahaha
maryziller 375 1 1
I didn't see it or like it. But how can you know if you would have liked it , if y ou didn't see it, or at least a preview of it?
Donay Mendonça 63020 22 99 1528
Olá Marina,
Voce pode dizer:"I didn´t see it or like it"
.....Good luck....
Curso English Experts Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?

Clique aqui para conhecer o curso!