Como dizer "Nesse nosso meio" em inglês
-Eu gosto da minha profissão de ator, tenho muitos amigos. Foi uma escolha certa.
-É, mas você deve saber que há muita falsidade nesse nosso meio.
-É, mas você deve saber que há muita falsidade nesse nosso meio.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
Uma das opções, creio eu, seria "in this business".
- I like my job as an actor. I have a lot of friends. It was the right choice.
- Yes, but you should know you can't really trust people in this business.
- I like my job as an actor. I have a lot of friends. It was the right choice.
- Yes, but you should know you can't really trust people in this business.
Outra opção:
- É, mas você deve saber que há muita falsidade nesse nosso meio.
- Yes, but you must know that there are a lot of false people in our environment.
- É, mas você deve saber que há muita falsidade nesse nosso meio.
- Yes, but you must know that there are a lot of false people in our environment.