Como dizer "nome de guerra" em inglês

2 75
Professional name: nome de guerra

Exemplo: When beginning your career it is very important to make sure that you have a unique professional name. (Quando começar a sua carreira, é importante que se certifique de que você tem um único nome de guerra.)

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
  Resposta mais votada
Como de costume, existem expressões que são usados em situações mais específicas, e no caso do uso dessa expressão em ambientes táticos e armamentistas, usa-se “nom de guerra”. Como explanado em Collins dictionary : “ A nom de guerre is a false name which is sometimes used by people who belong to an unofficial military organization. He joined the Resistance and adopted the nom de guerre Revel.”
ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
(online) 6 48 1.1k
No caso "nome profissional" seria uma boa tradução
Poois nome de guerra é mais pra o militarismo.
Algumas vezes usado informalmente (e ás vezes pejorativamente) de nome 'criativo' (fantasioso) para pessoas que não querem ser conhecidas pelo nome verdadeiro (ex:. Quem trabalha na noite com programas, sem ser apresentador de TV ou programador de aplicativos ou de linguagens de computador).

A "professional name" pode ser traduzido como um dos três:
Nome artístico, nome de guerra, nome profissional.

Contudo, no exterior é comum artistas, pintores, etc terem um "nom de guerre" (assumed name, a 'nickname' of sorts, the same goes for paramilitary, members of the special unit's teams, etc).