Como dizer "Nunca troque o certo pelo duvidoso" em inglês

Avatar do usuário Donay Mendonça 48435 21 73 1125
Confira mais esta super dica de inglês. Amplie o seu vocabulário no idioma.

  • Never quit certainty for hope. [Nunca troque o certo pelo duvidoso.]
  • Never give up certainty for hope. [Nunca troque o certo pelo duvidoso.]

Bons estudos!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Thomas 14260 7 58 282
An old proverb: "A bird in the hand is worth two in the bush."
Avatar do usuário Daniel Reis 870 1 13
Olá Donay,

Poderia me ajudar com um uso dessa expressão? Por exemplo, como poderíamos dizer a frase usando a expressão do tópico?
Por que ele iria trocar o certo pelo duvidoso.

Valeu!
Avatar do usuário Donay Mendonça 48435 21 73 1125
Sugestão:

Por que ele iria trocar o certo pelo duvidoso. [Because he was going to give up certainty for hope.]

Dependendo do contexto, "he was going to take a risk" ou "he was going to take too much of a risk".

Bons estudos.
Avatar do usuário Daniel Reis 870 1 13
Perfeita sugestão Donay.

Obrigado.