Como dizer "O básico do básico" em inglês
Qual é a melhor expressão que se encaixaria com "o básico do básico", no sentido de saber/precisar extremamente pouco sobre tal assunto.
Por exemplo:
"Eu só sei o básico do básico"
"Você só precisa saber o básico do básico pra passar nesse tipo de teste"
Por exemplo:
"Eu só sei o básico do básico"
"Você só precisa saber o básico do básico pra passar nesse tipo de teste"
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
1 resposta
Resposta mais votada
"I only know a little bit of the basics."
Really, "I only know the basics" is usually good enough on its own to communicate this idea, but if you really want to drive home the point about how little you know, you could say "I only know a little bit of the basics" or "I only know some of the basics".
"I only know the basics of the basics" sounds perfectly natural, actually, but it would seem like you were trying to be humorously hyperbolic instead of deeply sincere, which might be an ok tone to take if interacting with more jovial teachers or mentors.
Really, "I only know the basics" is usually good enough on its own to communicate this idea, but if you really want to drive home the point about how little you know, you could say "I only know a little bit of the basics" or "I only know some of the basics".
"I only know the basics of the basics" sounds perfectly natural, actually, but it would seem like you were trying to be humorously hyperbolic instead of deeply sincere, which might be an ok tone to take if interacting with more jovial teachers or mentors.