Como dizer "O Começo do Fim" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Confira como se diz "O começo do fim" em inglês.
  • It's the beginning of the end. [É o começo do fim.]
  • It was the beginning of the end for their marriage when he started drinking. [Foi o começo do fim do casamento deles quando ele começou beber.]
  • This phrase, at first (16th century) used only to describe an approaching death, gained a new meaning after the French lost the battle of Leipzig in 1813 and Talleyrand said to Napoleon, “C'est le commencement de la fin” (“It's the beginning of the end”). (thefreedictionary)
  • Esta expressão, no início (século 16), usada apenas para descrever a morte que se aproximava, ganhou um novo significado depois que os franceses perderam a batalha de Leipzig, em 1813, e Talleyrand disse a Napoleão: "C'est le commencement de la fin" ("É o começo do fim").
Bons estudos.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
Colabore