Como dizer "o dano na minha roupa foi grande" em inglês
como dizer "o dano na minha roupa foi grande".
pessoal eu tenho muita duvida como traduzir esse: foi.
se puderem me expliquem e coloquem mais exeplos.
vlw. my twitter: http://www.twitter.com/lazumbra
pessoal eu tenho muita duvida como traduzir esse: foi.
se puderem me expliquem e coloquem mais exeplos.
vlw. my twitter: http://www.twitter.com/lazumbra
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada
Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.
Começar agora!
Começar agora!
Lazumbra,
'Foi' no sentido de 'era','estava'(to be):Was,were
The damage on my clothes was extensive.
You were the best.(Você foi o melhor.)
'Foi' no sentido de 'ir'(go):Went
He went to work.(Ele foi para o trabalho.)
Bons estudos!
'Foi' no sentido de 'era','estava'(to be):Was,were
The damage on my clothes was extensive.
You were the best.(Você foi o melhor.)
'Foi' no sentido de 'ir'(go):Went
He went to work.(Ele foi para o trabalho.)
Bons estudos!
vlw, pessoal. aprendi.