Como dizer ''O foda de...'' em inglês

Luiz Felipe Peres
É comum falarmos coisas como ''O foda daquele trabalho é isso e aquilo.' ou '' O foda daquela professora é não explicar a matéria num ritmo bom.'' Eu teria que substituir em inglês por '' O problema em..''? Não teria alguma forma mais desleixada e até mesmo chula, de uma forma bem pejorativa, aumentando a equivalência com a expressão brasileira?
1 resposta

Donay Mendonça 62310 22 99 1511
Opção:

The bad thing about...

''The bad thing about it is that it could loll you into a false sense of security about your tires.''

The lame thing about...

''The lame thing about it is that it gives developers a false sense of security.''

Lame: informal = boring or not very good.