Como dizer "O que a sua música está dizendo...?" em inglês

Olá pessoal!
Eu gostaria de perguntar:
"O que a sua música está dizendo para o mundo?"
Ou até mesmo: "O que a sua música diz para o mundo?"

Obrigado!

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: ao Curso do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado), ao aplicativo Meu Vocabulário e ao Minicurso de Business English. ATUALIZAR AGORA
5 respostas
  Resposta mais votada
9 62 593
Atentem para esses erros nessas sentenças:

"What does your melody is saying to the whole world?"(incorreta)
Na forma interrogativa do "present continuous" não se usa o auxiliar "do":
"What is your melody saying to the whole world?

"What does your melody says to the whole world?"(incorreta)
Somente um verbo fica na terceira pessoa do singular:
"What does your melody say to the whole world?

Você também pode dizer:

What's your music saying to the world?
TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
Olá, xará.
Sugestão:
"What does your melody is saying to the whole world?"
"What does your melody says to the whole world?",

Cya
Marcelo Rafael Feli escreveu:Olá, xará.
Sugestão:
"What does your melody is saying to the whole world?"
"What does your melody says to the whole world?",

Cya
Legal! Valeu Marcelo.

E eu poderia mudar para "song" e tirar o "whole" se precisar?
"What does your song says to the world?"

Ou "music" se eu quiser me referir à intenção do artista com seu trabalho e não apenas à uma faixa.
"What does your music says to the world?"
Creio que sim. Quanto a "whole", foi empregado para dar ênfase na frase.
1 23 214
Geralmente usam o "whole" em casos como esses.