Como dizer "O que leva você a pensar nisso?" em inglês

Como traduzir essas minhas sentenças:

Ex:

O que leva você a pensar nisso?
O que faz você pensar assim?
O que levou você a essa conclusão?

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
1 24 214
"What makes you think about that?"
"What makes you think so?"
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
1 24 214
"What made you reach that conclusion?"
Se eu dissesse assim ficaria estranho?

What takes do you think like this?
23 127 1.7k
Não faria sentido para um nativo, Vitor.

Sugiro, além das boas opções do Márcio, ''what makes you think that way?''


Bons estudos.