Como dizer "ocupar espaço" em inglês

Adriano Japan 2 20
to take up real state

*Ex:

I rather user a netbook because it doesn't take up too much real state on my desk.
Prefiro usar um netbook pois não ocupa tanto espaço na minha mesa.



*BONUS:

“It's just gathering dust in a closet somewhere.”
Só está juntando poeira em algum lugar. Só está ocupando espaço.

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
2 respostas
Flavia.lm 1 10 95
space or estate, Adriano?
Thomas 7 60 288
Adriano´s use of "real estate" is 100% correct. It is a humorous way to say room, space, ground, etc.

to take up space = to occupy space
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!