Como dizer "Olha ele" em inglês

Sendo que esse "Ele" se trata de um Obejto (Ex: Garrafa/Teclado). Posso escrever Look it? it's correct this?

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
5 respostas
Ordenar por: Data
Cinnamon 16 60 498
Yes, look it = "olhe-o, olhe isso."
Se quiser dizer "olhar para ele/ela" diga:
Look at it.

Sua pergunta do post corrigida seria:
Is this correct?
O "this" tem o papel de sujeito... Portanto "it" não deve ser usado...kkk
NeyF 3 24 206
Look at it
Look at this
Just a joke now, but I've remembered one of the catchphrases from "El Chavo del Ocho" series. Chespirito created several words and phrases that nowadays are widely used as part of the Spanish language, at least in Mexico City and country and other countries of Latin America.
Mírelo, eh! ¡Mírelo, eh! ¡Mírelo, eh! (D'you see that, huh? ): Ñoño will say it (mostly in the classroom) when he wants to point out to an adult that someone is pulling a prank; usually because he was previously blamed for it. In the English dub of the animated series, the catchphrase is "I heard that! I heard that! I heard that!".
Ricardo F. Bernardi 6 26 454
E quanto àquela frase que o Ñoño (Nhonho), o personagem da série, El Chavo del Ocho (Chaves) vivia falando: "Olha ele, hein! Olha ele!"? Peço desculpas, acabei me lembrando disso!
Ricardo F. Bernardi 6 26 454
Ricardo F. Bernardi escreveu:E quanto àquela frase que o Ñoño (Nhonho), o personagem da série, El Chavo del Ocho (Chaves) vivia falando: "Olha ele, hein! Olha ele!"? Peço desculpas, acabei me lembrando disso!
(Post já respondido pela Madeleine. Obrigado!)