Como dizer "olhômetro" em inglês

Avatar do usuário Tiago Tafari Catelam 95 1
How could I pass the following sentence to English?

Person 1: Tiago, como você mediu essa peça aqui?
Person 2: Ah cara, foi meio no olhômetro mesmo.

Thank you in advance! ;)
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 46725 21 71 1070
Sugestão:

Guesstimate

Foi no olhômetro mesmo: it's just a guesstimate
You could have used eyeball:
"Oh dude, I kind eyeballed it."

"eyeball" is a informal term and means to measure or estimate roughly by sight

More examples:
A good cook can often just eyeball the correct quantities of ingredients.
Each geometric construction must be exact; eyeballing it and getting close does not count.

Estimate vs Eyeball - What's the difference?
https://en.wiktionary.org/wiki/eyeball