Como dizer "Onde eu moro não tem praia" em inglês

Pessoal, morro de dúvidas quanto a esse tipo de expressão:

Poderia ser escrito:

- Where I live, don't have beach.
- Where I live there isn't beach.
- Where I live has no beach.

Pode parecer muito simples, mas sempre me perco...
Obrigada!

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Aline,


Não recomendo estas opções.
- Where I live, don't have beach.
- Where I live there isn't beach.
- Where I live has no beach.

Veja as opções que sugiro usar:

There are no beaches where I live.
There aren't any beaches where I live.
There isn't a beach where I live.


Bem-vinda ao fórum!
Henry Cunha 3 18 190
Se estamos sendo sardonicos, tem uma expressão em inglês que usa 'beach' pra dizer que a vida não é fácil onde eu moro:

Life's no beach where I live.

E, claro, quando tudo tá ótimo,

Life's a beach!

(But I've probably drifted too far from the original post...)
Marcio_Farias 1 24 214
Son of a 'beach.'
Daniel.S 1 2 11
ou até mesmo..


I live far from the sea