Como dizer "Onde que essa rua vai dar" em inglês

Olá amigos!

Como eu diria isso na seguinte situação:

Amigo 1: Onde essa rua vai dar?
Amigo 2: Parece que vai dar bem em frente ao supermercado.

Thanks in advance! ;)

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
5 respostas
murilo91 1 9
Eu diria:

where does this street end?

creio que há expressões melhores.

quanto ao amigo "2", poderia ser

I think it ends in front of the supermarket
ou
I think it ends opposite to the spermarket.

vai depender da posição que o supermercado está.

pois in front of e opposite to expressam situaçoes diferentes.

ex:

there is a bus stop in front of our school ( o ponto de onibus está na mesma calçada que a escola)

there is a bus stop opposite to our school( o ponto de onibus está na outra calçada,que dá de frente a escola)

veja:

John always sits in front of me at the table for dinner. esta errado, pq tem a mesa dividindo eu e o John, então teria que usar opposite to. ;)

é isso. espero ter ajudado ;)
where does this street lead to?

It seems it leads right to the supermarket.
Daniel.S 1 2 7
Amigo 1: Onde essa rua vai dar?
Amigo 2: Parece que vai dar bem em frente ao supermercado

lead to é uma excelente opção

Take care

Daniel
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Olá pessoal,

Sugestão:

Where does this street go?

Where does this road lead to?

Bons estudos!
Thomas 7 60 288
Where does this road/street/highway come out?
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!