Como dizer "operadores da lei" em inglês

Olá, pessoal!

Gostaria de saber se alguém pode me ajudar com a expressão "operadores da lei", que se refere a pessoas, instituições e afins responsáveis por aplicar a lei e/ou prestar assistência a pessoas com respaldo na lei, tais como advogados, o ministério público, ongs que prestam assistência jurídica a vítimas de violências, etc.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Redseahorse 4 36 579
Penso que "Legal Practitioners" é o que mais se aproxima do termo!
PPAULO 6 49 1.3k
Also, "people in the legal profession". My two cent's worth.