Como dizer "Oxigenação por membrana extracorporal" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Aprenda a dizer Oxigenação por membrana extracorporal em inglês com pronúncia e frases traduzidas. Leia esta dica e melhore ainda mais o seu conhecimento no idioma.

O que é?

Oxigenação por membrana extracorporal (ECMO) é uma técnica de suporte de vida extracorporal em doentes com falência cardiovascular ou pulmonar. (Wikipedia)

Em inglês: extracorporeal membrane oxygenation / extracorporeal life support

Treine a leitura com uma breve explicação em inglês.

Extracorporeal membrane oxygenation (ECMO), also known as extracorporeal life support (ECLS), is an extracorporeal technique of providing prolonged cardiac and respiratory support to persons whose heart and lungs are unable to provide an adequate amount of gas exchange or perfusion to sustain life.

Exemplos de uso:
  • The patient is on extracorporeal life support. [O paciente está recebendo oxigenação por membrana extracorporal.]
  • The actor Paulo Gustavo was put on extracorporeal life support. [O ator Paulo Gustavo passou a receber oxigenação por membrana extracorporal.]
Bons estudos. Até a próxima!
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
Colabore