Como dizer "Pagar jóia a um clube" em inglês

Zumstein 11880 1 24 388
Para integrar o Clube Business Angels de Santarém não é preciso pagar jóia nem quota.

Jóia - Taxa de admissão ao quadro de sócios de associações, clubes, etc.
MENSAGEM PATROCINADA Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
3 respostas
Ordenar por: Votos

Breckenfeld 5510 3 14 118
Para integrar o Clube Business Angels de Santarém não é preciso pagar jóia nem quota.

My suggestion:

To become e member of Clube Business Angels of Santarem you do not have to pay any membership registration fee.


Bye!

Diego Pikulski 2100 2 5 42
Bom dia zumstein.

Encontrei o termo Tax Exempt, veja a explicação:
To be free from, or not subject to, taxation by regulators or government entities... Other forms of tax exempt entities include, but are not limited to, churches, religious organizations, amateur sports leagues and charities
Fonte: http://www.investopedia.com/terms/t/tax_exempt.asp

Não sei se esse termo se adequa a sua pergunta. Estou colocando como uma referência.
Aguardemos mais opiniões.

Abraços.

Breckenfeld 5510 3 14 118
My suggestion:

Club membership registration (or application) fee.


Bye!