Como dizer ''Pancada de amor não dói'' em inglês

Pesquisei mas não encontre nada parecido no Inglês. Alguém poderia ajudar?

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Marcio_Farias 1 24 214
Sugestão (Espero que haja outras melhores):

"It doesn't hurt to be in love".

Mas, na música Hurts To Be In Love, do cantor ítalo-canadense Gino Vanelli, dói.
Love blow does not hurt
Telma Regina 9 65 608
Sugiro traduções no contexto, por se tratar de um provérbio:

A lovers' tiff doesn't hurt for too long.


A lovers' spat doesn't break up the couple (or tear them apart).

https://en.wiktionary.org/wiki/lovers%27_tiff