Como dizer "Para de buzinar na minha orelha" em inglês

Avatar do usuário Daniel Reis 945 1 15
Olá pessoal,

Vejam o exemplo abaixo:

Cara, come a sua comida aí e para de buzinar na minha orelha.

Buzinar na orelha de alguém é conversar com alguém de uma maneira mais agressiva.

Como dizer "Para de buzinar na minha orelha" em inglês?

Valeus
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Telma Regina 22775 9 58 572
Option:

Stop nagging me

Cara, come a sua comida aí e para de buzinar na minha orelha.
Man, stop nagging and eat your food.
Avatar do usuário Redseahorse 8210 1 13 148
SCREW SOMEONE AROUND, poderia dar este sentido tb!

" Hey, stop screwing me around, man ! "