Como dizer "Para de buzinar na minha orelha" em inglês

Daniel Reis 980 1 16
Olá pessoal,

Vejam o exemplo abaixo:

Cara, come a sua comida aí e para de buzinar na minha orelha.

Buzinar na orelha de alguém é conversar com alguém de uma maneira mais agressiva.

Como dizer "Para de buzinar na minha orelha" em inglês?

Valeus
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
Ordenar por: Data

Telma Regina 23305 9 60 586
Option:

Stop nagging me

Cara, come a sua comida aí e para de buzinar na minha orelha.
Man, stop nagging and eat your food.

Redseahorse 12895 2 19 263
SCREW SOMEONE AROUND, poderia dar este sentido tb!

" Hey, stop screwing me around, man ! "