Como dizer "Pé-de-valsa" em inglês

Diz-se que alguém é um pé-de-valsa quando é um bom dançarino.

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
3 respostas
Zumstein 1 29 405
Olá Simon Vasconcelos!

pé de valsa - twinkle toes = a dancer, a person who dances with great skill.

Ex.:
I saw you dance at the Junior Ballet concert. You're a real "twinkle toes"!

(tem gente que acha um termo ofensivo)
Thomas 7 60 288
"a regular Fred Astaire"
Se você quizer uma expressão menos formal você pode falar "Cut a rug" ou "Cut a mean rug".

"This flamenco dancer cuts a mean rug."
Fonte: The Free Dictionary - http://idioms.thefreedictionary.com/cut+a+rug

See you.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!