Como dizer "Pedir uma palheta" em inglês
Olá, gostaria de ajuda em uma frase. Bem, fui em um show e pedi para o guitarrista uma palheta e ele me deu. A frase que pronunciei foi: "-Can you give me a guitar pick, please?". Pedi da forma correta, o que você sugere para melhorar a frase?
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
8 respostas
Ordenar por: Data
I think your question was A-okay, completely acceptable. Congrats.
E se for para pedir uma palheta mexicana (sorvete)?
Eu sou da pá virada mesmo, não reparem!
Eu sou da pá virada mesmo, não reparem!
PaletaE se for para pedir uma palheta mexicana (sorvete)?
A type of ice lolly made with fruit, of Mexican origin.
https://en.oxforddictionaries.com/definition/paleta
I'd like a mexican popsicle.
Ice pops (Mexican-style) would do as well. Pops would be short for popsicles.
Or one could just say "Mexican fruit pops".
https://www.marthastewart.com/318607/ri ... fruit-pops
https://www.thespruce.com/how-make-pale ... ps-4129109
Of course, if you are talking to a Brazilian or a Mexican individual, then you could use the word of origin, they would certainly know it.
Or one could just say "Mexican fruit pops".
https://www.marthastewart.com/318607/ri ... fruit-pops
https://www.thespruce.com/how-make-pale ... ps-4129109
Of course, if you are talking to a Brazilian or a Mexican individual, then you could use the word of origin, they would certainly know it.
TESTE DE NÍVEL
Thank you so much, pals!
That´s why the Forum is so useful, we learn things all the time, just like life!
vitor boldrin escreveu:I'd like a Mexican popsicle.