Como dizer "peladeiro" (esportes) em inglês

In American English, 'peladeiro' is 'pick-up soccer player' and in British English, we say 'kick-about player'. Jogar uma pelada, 'Take a pick-up soccer game', in American English and 'Have a kick-about' in British English

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
PPAULO 6 49 1.3k
I like the "pick-up soccer", very interesting expression.

There is going to be some pick-up soccer on the miller fields starting the first day of classes. This is not mandatory in any way, it's just a good way to start playing before tryouts. Anyone is welcome to come, we will start around 5:30pm. It will either be on the upper or lower miller fields depending on where we can find space.
Source: http://www.ncsusoccer.com/news/pick-soccer
Pick-up soccer, meaning "pick-up soccer games" here.