Como dizer " Pinta de craque " em inglês
Ex:
Alex leva jeito, é bom de bola, tem mesmo ‘pinta de craque’ o garoto.
(característica, aspecto, jeito)
Bye
Alex leva jeito, é bom de bola, tem mesmo ‘pinta de craque’ o garoto.
(característica, aspecto, jeito)
Bye
TESTE DE NÍVEL
1 resposta
Zumstein,
Sugestão:
He really looks like an awesome player.
He really looks like a brilliant player.
He has the hallmark of an awesome player.
He has the hallmark of a brilliant player.
He's not indispensible to Arsenal no player ever is but he has the hallmark of a great player and truly World Class.(guardian.co.uk)
Ele não é indispensável para o Arsenal,nenhum jogador é,mas ele tem pinta de craque e verdadeira classe como jogador de nível.
Boa sorte!
Sugestão:
He really looks like an awesome player.
He really looks like a brilliant player.
He has the hallmark of an awesome player.
He has the hallmark of a brilliant player.
He's not indispensible to Arsenal no player ever is but he has the hallmark of a great player and truly World Class.(guardian.co.uk)
Ele não é indispensável para o Arsenal,nenhum jogador é,mas ele tem pinta de craque e verdadeira classe como jogador de nível.
Boa sorte!