Como dizer "Pipocar" em inglês

jlmmelo 12 95
Português: Pipocar (Com o sentido de surgir ou aparecer de repente)

Inglês: Crop up

Exemplos:
  • 1. Deforestation, soil erosion and water pollution issues cropped up. bloomberg.com

    2. Similar trends have cropped up elsewhere along the Wasatch Front. sltrib.com

    3. This isn't something that has cropped up just this season. al.com

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Complemento:

Por aqui, "pipocar" equivale a "ficar com medo"(chicken out).


Ex.: He chickened out and went back home. [Ele pipocou e voltou para casa.]
Flavia.lm 1 10 96
E o famosíssimo "pop up"

pop up
to appear very quickly or suddenly
The daffodils and tulips are popping up everywhere.
(Macmillan)